2007/10/25

you are my love /サクラ

ツバサ動畫版的插曲,很有味道的一首歌
個人喜歡英文版(日文版是小櫻唱的,歌詞完全不一樣喔)

雖然我只有日文版的鋼琴譜(嗯、是說英文版的伴奏是吉他啊)
不過我這陣子練習的很勤快
まぁ、再怎麼說都有好幾年沒好好彈鋼琴了
至少一首也好,想把you are my love練起來
如果可以自彈自唱那就更好XD

在我查歌詞之前有自己做過一次聽寫
結果只錯了一點點,讓我超開心的~
(即使只有輕微的日文腔,日本人唱起英文歌畢竟還是……)

2007/09/06

Black is the Colour of My True Love’s Hair.

突發,HP,犬狼同人。

這是一首在去年的二年級音樂課本放的一首美國民謠(今年的改版沒有了),昨天晚上偶然看到的
不過實際查了後發現其實是蘇格蘭/愛爾蘭那邊的民謠

起先只是因為對歌詞有點興趣,便把譜拿到鋼琴上彈彈看
旋律竟然出人意料的感傷啊

睡覺前我一直在想,這首歌對應到的會是誰呢?
想著想著、就想到了天狼星(姓也是Black )
那想當然爾,第一人稱就是雷木思了
於是突發奇想地用了好久沒用的第一人稱寫文

這個故事我沒有構思很久,但是打出來時不知道為什麼比想像中的更令我自己難過

※是個低氣壓的文所以各位要看之前還請三思啊

因為原本的ending不是這樣所以可能還有下篇……只是可能(汗)

歌詞部分嘛,課本上的歌詞和原版的有頗大出入,不過當初的感動就是因為課本的歌詞而來,也就放課本那一版的了

(0908補)是說其實我現在也看不太懂自己在寫什麼?(炸)